Support the site and get featured
No.217860
07/09 08:09
Yo
Single Room non-smoking

24歳、男性です。自分含め、トイレのミスが一度もない大人しい子猫がいます。

4年制の大学を休学し、現在渋谷の資格予備校に通いながら資格の勉強をしている者です。机に向かう時間が多いため、比較的静かに暮らす事になると思います。
希望場所はあくまでも目安で、渋谷駅から40分以内の距離であれば大変有難いです。
よろしくお願いいたします。 …
Translate this text using Google translation.

No.217827
07/07 12:12
tsun
Single Room non-smoking

川崎市、横浜市の京浜東北線、京急線、横須賀線沿線で個室を借りたいです。光熱費Wi-Fi込みで4万円程度。 …
Translate this text using Google translation.

No.217766
07/04 08:06
naotarou

倉庫を貸してください。

千葉県四街道市近辺のところを探しています。
賃料は極力抑えたいので、5000円以下で考えています。

古い倉庫・残置物などあっても、雨露しのげればよいです。
また、1階家屋の隅であったりでも構いません。
こんなスペースどうかなでもご相談くださればうれしいです。

広さは、畳6畳以上あれば。

Translate this text using Google translation.

No.217738
07/02 17:31
naotarou

千葉県四街道在住のなおたろうです。

【便利屋】なんでも屋を志しているなおたろうと申します。

空き家の管理をさせてください!
例えば、【近隣の迷惑になっていないか!】
を解決いたします。

①動物の侵入、すみかになっていないか。
②不審者や外国人のたまり場になっていないか。

Translate this text using Google translation.

No.217581
06/24 20:02
mitsuru
Single Room non-smoking

自分は役者をやっている31歳の男です。
池袋で短期住まわせて頂ける方を探しています。
ルームシェア経験あります。
綺麗好きですので掃除などは任せてください。
すぐにでも住まわせて頂ける方を探していますので、よろしくお願いします。 …
Translate this text using Google translation.

No.217494
06/20 20:26
makoto

開いているお部屋、倉庫、などのスペースをお借りできませんでしょうか?
WEB販売をしておりますので、その商品を置かせていただきたく思います。
鍵などお借りできれば、都度引き取りにいきますし
可能なら、発送も対応いただければ、作業代は別途可能です。
発送対応もいただけるようであれば、場所は問いません。
よろしくお願いします。 …
Translate this text using Google translation.

No.217417
06/16 22:14
nagisa
non-smoking

20代前半の男性です。
やり取りをしてみて判断するのがお互いにいいと思いますので、まずは気軽に連絡ください。 …
Translate this text using Google translation.

No.217399
06/16 07:18
野田
Single Room non-smoking

東西線駅近の物件で光熱費込みでお願いします。
物件によっては上限3万までです。
無職の長期実家暮らしで一人暮らしをしたことがないため夏の間1ヶ月〜2ヶ月までまずは貸していただける物件を探してます。
ルームシェアは性格的に苦手なのでお控えします。完全個室希望です。
飲酒や喫煙もしないおとなしい性格をしてます。
荷物は少なめにしたいのでエアコンや最低限の家具は揃っていると助かります。
削除してない限りは探してますので、ご検討ある方は、最寄り、物件の内容、お部屋の画像もあれば分かりやすいです。
個人一般の方も歓迎です。
怪しい目的の方や応募者数が多い物件はお控えします。 …
Translate this text using Google translation.

No.217270
06/09 21:01
sho0880

こんにちは。
この度、軽貨物を始めるにあたり本来の車庫はあるのですが、会社近くに駐車場をお借りしたく、空いている方いらっしゃいましたらご連絡頂けましたら幸いです。
期間は短期からでもよいです。金額や時間等も限定的でもよいのでご相談させて頂きたく存じます。
よろしくお願いいたします。 …
Translate this text using Google translation.

Disclaimer

This website is provided for free of charge. Every single post is by a site visitor, and we do not take responsibility if things on those posts are right or not. We reserve the right to edit and delete posts without giving notice and reasons. We recommend you not to post your classifieds if you do not agree it.

Support the site and get featured